Tuesday, August 30, 2011


°

This arrived today - a postcard from A. . Flipping it over I see it's by Jan Fabre and should read 'Bic-dweil / Only acts of poetical terrorisme' (sic).

But what about that official blue sticker? A deliberate act of obliteration (censorship)?* Or itself a kind of poetic intervention (creativity)? Or involving no human hand or thought at all - the card shot though some label machine (automation)?

And the hovering nature of the message itself: the rather chummily inclusive "we". The conciliatory "may have" (although stopping short of apology). As against the politic use of unspecific terms: "the sender", "an alternative service". What kind of alternative service I wonder? Carrier pigeon? Lame postman who has to walk the distance? Slug?

Oh the joys of reading.

__

* if so, the obliteration in fact accentuates the potential offensiveness - the block capitalized "TERRORISME" now shouts from the bottom of the card.

No comments:

April Fool?